Р!
Р!
Р!
21 ЯНВАРЯ 2022
20 января 2022

Минпросвещения разработало проект новых правил русского языка

Министерство просвещения России разработало проект новых правил русской орфографии и пунктуации, который обновляет нормы, принятые в 1956 году, сообщает 9 ноября РИА Новости со ссылкой на проект постановления федерального правительства.

«За это время в формулировках правил обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей, появились новые слова, типы слов, конструкции, написание которых существующими правилами не регламентировано. Появилось много новых слов: дилер, киллер, офшор, дефолт, риелтор, карате, лоукостер, каршеринг и многие другие», — говорится в документе.

В Минпросвещения подчёркивают, что новые правила дополнят современный русский язык. Документ доработают к концу 2021 года с учётом замечаний членов орфографической комиссии при РАН.

НазадВперёд
22 отзыва
После нажатия на кнопку «Добавить», на E-mail или по SMS будет выслан код подтверждения. Или авторизуйтесь обычным образом или через соцсети (кликнув на иконку соцсети над формой)(кликнув на иконку соцсети слева).
Для публикации комментария требуется авторизация на портале или подтверждение указанного e-mail. Введите код, отправленный вам на e-mail

Основное сообщение

Вспомогательное сообщение

Перетащите файлы сюда

НазадДобавить
  • Отзывы
  • Правила
Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Мазефакеры майнят биткоины.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Пусть что угодно майнят. 

Нам бы учебники советские в школу вернуть, глядишь и язык русский нормально освоят и писать без ошибок научатся. 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

КНР, страны Лат. Америки, Азии, включая постсоветские, все новомодные научные термины переводят на свой язык. А самый богатый русский язык просто их заимствует, засоряясь и становясь непонятным. Это очередная "заслуга" правителей.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Все матерные, нецензурные русские слова признать законными и не модерировать и не запрещать.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

В этой связи было  интересно, как бы в этом случае выглядело послание президента федеральному собранию и что он скажет немцам насчет Рентгена. 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Так то оно может быть и так, только русский язык, включал и включает в себя множество заимствованных слов из тюркских языков. из латыни, из греческого, французского, английского, немецкого и т.д. В то время как замена заимствованных на русские слова не всегда удачна.  Не прижились в русском ни топталище(тротуар), ни сверкальцы(бриллианты), ни ногомяч(футбол) даже мокроступы, производством которых так славен СССР, и то не прижились. 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Сверкальцы не прижилсь, зато "бррюлики" очень даже.Лучше было "корольки" и "яхонты".

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

То, что Вы привели - искусственные слова. как  имена "Вилор",  "Вилена", не говоря о более экзотических. Но в язык действительно много привнесено мусора. А по русски разговаривать разучаются. К несчастью. Послушать ведущих  - стыдно за эфир.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

"Летит кибитка удалая,

Ямщик сидит на облучке

В тулупе, в красном кушаке". 

Сколько заимствованных слов в этом отрывке? 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Тюркизм на тюркизме едет, тюркизмом погоняет )))

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Яхонт цветной камень. Королек птичка. Причем певчая, как уверяет нас Решат Гюнтекин. Брюлик -жаргонизм. 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

"Корольки", а не королёк.. В сёлах так бусы называют.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Бусы?! Из певчих птичек?! Звери!

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Позволю себе Вам возразить. Подход все же должен быть продуманным. Если есть словосочетание - прокат автомобилей - для чего использовать каршеринг? Понятно, когда в языке нет аналога - приживается заимствованное слово, но при наличии синонимов - зачем? Для пущей важности? Вот, мол, какие мы продвинутые, слова какие знаем?

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

В чем возразить? Я что призываю употреблять исключительно иностранные слова? Я говорю что язык это живая меняющаяся система. Новые слова появляются, старые исчезают. Сейчас школьники не отличат шуйцу от десницы, большинство не поймет что такое перси или выя. Что такое киллер поймут, а если заменить киллера на сребролюбивого душегуба, то вряд ли. 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Согласна с Вами. Про душегуба понравилось ).

У нас вон, гендиректор покупателей, которым товар под реализацию продают, с важным видом именует дилерами )

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Надо мне лиц оказывающих клининговые услуги переименовать в операторов немеханизированных моечно- уборочных систем(совок и швабра). Швабра кстати тоже сперта у германцев.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

жертвы системы образования добрались до ее управления? 

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Это не русские слова, не наши!

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Русский язык мы портим. Иностранные слова употребляем без надобности. Употребляем их неправильно. К чему говорить «дефекты», когда можно сказать недочеты или недостатки или пробелы?

Конечно, когда человек, недавно научившийся читать вообще и особенно читать газеты, принимается усердно читать их, он невольно усваивает газетные обороты речи. Именно газетный язык у нас, однако, тоже начинает портиться. Если недавно научившемуся читать простительно употреблять, как новинку, иностранные слова, то литераторам простить этого нельзя. Не пора ли нам объявить войну употреблению иностранных слов без надобности?

Сознаюсь, что если меня употребление иностранных слов без надобности озлобляет (ибо это затрудняет наше влияние на массу), то некоторые ошибки пишущих в газетах совсем уже могут вывести из себя. Например, употребляют слово «будировать» в смысле возбуждать, тормошить, будить. Но французское слово «bouder» (будэ) значит сердиться, дуться. Поэтому будировать значит на самом деле «сердиться», «дуться». Перенимать французски-нижегородское словоупотребление значит перенимать худшее от худших представителей русского помещичьего класса, который по-французски учился, но во-первых, не доучился, а во-вторых, коверкал русский язык.

Не пора ли объявить войну коверканью русского языка?

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

Боюсь, что у многих уже проблемы со словарным запасом. Без помощи такой-то матери затрудняются с подбором слов.

Модерация
Комментарий заминусован посетителями. (показать)

В Путинской России,вопреки всякой лигике,есть два одинаковых Министерства,дублирующих друг друга(!)Министерство Образования и Министерство Просвещения: ну нужно же куда то пристраивать многочисленную родню действующих чиновников(!).Количество дармоедов-чиновников от образования растет,как на дрожжах,зато одновременно закрываются общеобразовательные школы,колледжи и ВУЗы.Что лижет кот,когда ему делать нечего(?)Так и ДАРМОЕДЫ от образования,будучи сами необразованными людьми решили окончательно угробить РУССКИЙ ЯЗЫК(!).