СЕЙЧАС +7°С

Студенты ЗабГГПУ перевели стихи Граубина на английский и немецкий языки — ТК «Альтес»

Студенты ЗабГГПУ, школьники и учителя приняли участие в региональном конкурсе поэтов-переводчиков, в ходе которого перевели стихи Георгия Граубина на английский и немецкий языки.

Студенты ЗабГГПУ, школьники и учителя приняли участие в региональном конкурсе поэтов-переводчиков, в ходе которого перевели стихи Георгия Граубина на английский и немецкий языки.

Сюжет об этом вышел в эфире телекомпании «Альтес» 31 марта.

«Уже в 15 раз конкурс поэтов-переводчиков проводится на факультете иностранных языков ЗабГГПУ. Каждый год здесь собираются молодые любители поэзии и перевода. Уровень мастерства участников растёт, отмечают члены жюри. В этом году конкурсантам, кроме прочего, нужно было перевести и стихи Георгия Граубина. Сегодня звучали переводы на китайском, испанском и английском языках. Лучшие из них будут опубликованы в журнале «Переводчик». Но самое главное - благодаря конкурсу появятся новые имена», - уточнил журналист телекомпании.

Комментарий телекомпании дал преподаватель немецкого языка и литературы Ивон Перцхен: «Я раньше Граубина не знала, и поэтому мне очень интересно, что я приехала в Читу и здесь смогла познакомиться со стихотворением забайкальского писателя и поэта».

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter