«БЕСПОКОЙНЫЕ СОСЕДИ С ПЕТРОВИЧЕМ»

СОВМЕСТНЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ
ЗАБАЙКАЛЬСКОЙ КРАЕВОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. А.С. ПУШКИНА И «ЧИТА.РУ»

ведущий блога Александр Тарасов
Неоконфуцианский
рок-н-ролл

На Олимпийском стадионе в Пекине как проявление традиционной китайской культуры в концепции «Сообщества единой судьбы человечества» прозвучал пацифистский шедевр Imagine Джона Леннона
В нынешнем информационном потоке вроде как не до Китая и совсем не до зимней Олимпиады. Нам тем не менее надо делать своё дело, по мере сил рассказывая читателям о китайской культуре.

Соседний Китай зимними Олимпийскими играми в Пекине, которые состоялись в феврале, продемонстрировал миру, что он силён, продолжает строить экономику и укрепляет свой статус великой державы с помощью грандиозных международных событий.
Поэтому Игры были так важны для Поднебесной.
Неоконфуцианскому Китаю нужно было показать, что он не только уверенно идёт по пути реализации «Китайской мечты о национальном возрождении», но также осуществляет свою обращённую к миру концепцию «Сообщества с единой судьбой человечества».
Церемония открытия Олимпиады-2022 в Пекине
Фото Ли Хао/GT
Церемония открытия зимних Олимпийских игр 4 февраля стала ярким визуальным шоу с мощной темой единства человечества. Захватывающим представлением руководил легендарный китайский кинорежиссер Чжан Имоу.

По его предложению в кульминацию зрелища был вписан гениальный штрих – сенсационное исполнение на Олимпийском стадионе в Пекине Imagine, пацифистского, антитоталитарного шедевра Джона

Китайский режиссер Чжан Имоу (слева) и участник Nuctopus Studio – группы из Шанхая по производству компьютерной анимации из 15 человек
Фото: GT/Предоставлено Nuctopus Studio
Леннона, участника The Beatles, не только великого музыканта, но и лидера движения против войны во Вьетнаме, критика империализма и объекта преследования со стороны ФБР США.

Международная аудитория была до известной степени подготовлена к этому: в фильме «Форрест Гамп» главный герой, встречаясь с Ленноном на каком-то телевизионном ток-шоу, якобы подсказывает

Фото Ли Хао/GT
участнику The Beatles идею песни Imagine, рассказывая тому о своих впечатлениях о Китае.

Мне очень нравится наивный и искренний герой Тома Хэнкса. Лет 20 назад меня за ментальные особенности в очередной раз отовсюду выперли. И для отказа от самоубийственного запоя я в терапевтических целях посмотрел «Форреста Гампа» раз, наверное, 17.

И, знаете, помогло.

Фото VCG
Церемония открытия Олимпиады-2022 в Пекине
Фото Ли Хао/GT
Но нашим читателям, думается, надо понимать Китай и китайцев чуть лучше, нежели паренёк с ментальными особенностями из города Гринбоу, штат Алабама.
И, может, даже заработать в соседней стране свои честные миллионы.
«Сообщество
с единой судьбой человечества»
(人类命运共同体)
В марте 2013 года самый главный китаец, Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин, выступая с докладом в Московском институте международных отношений, впервые представил концепцию «Сообщества с единой судьбой человечества» (人类命运共同体).

Си Цзиньпин, понятно, может выбирать аудиторию по своему усмотрению. И то, что он впервые обратился со своими идеями к российской молодёжной элите, говорит само за себя.

Суть концепции —

Председатель КНР Си Цзиньпин
Фото Синьхуа
«Создание общества, в котором существует прочный мир, всеобщая безопасность, совместное процветание, открытость и толерантность, чистота и красота».
Концепция тесно связана с учением о «Китайской мечте» (中国梦) — это действующий социально-политический курс и лозунг Китайской Народной Республики. Впервые в ноябре 2012 года этот термин прозвучал в Национальном музее Китая в выступлении Си Цзиньпина, который вложил в него смысл «Китайской мечты о великом возрождении китайской нации».
Факел с олимпийским огнём во время церемонии открытия зимних Олимпийских игр 2022 года
на Национальном стадионе в Пекине
Фото Синьхуа
На XIX съезде Коммунистической партии Китая в 2017 году идея человеческого сообщества с единой судьбой была включена в Устав КПК, а в 2018 году она была закреплена поправками в Конституции КНР. В настоящее время Китай декларирует концепцию «сообщества с единой судьбой человечества» как основное направление внешней политики Китая.

Бин Дуньдунь, талисман зимних Олимпийских игр 2022 года в Пекине, стал коммерческим хитом.
Фото: Синьхуа
Жители Пекина смотрят прямую трансляцию зимних олимпийских соревнований 2022 года в Пекине на 8K-мониторе, самом большом в столице, возле торгового центра Dang Dai в районе Хайдянь, 10 февраля 2022 года.
Фото VCG
Китайцы противопоставляют её идее «Игры с нулевой суммой», при которой выигрыш одного равен проигрышу другого. Соответственно, выигрыш и проигрыш в сумме дают нуль. Концепция «Сообщества с единой судьбой человечества» полна восточной мудрости, которая ценит сохранение мира и совместное развитие.
Волонтёры пекинской Олимпиады в Национальном центре прыжков с трамплина в Чжанцзякоу, провинция Хэбэй. Фото VCG
Концепция, предлагаемая Китаем, находит международную поддержку: в 2017 году она была включена в резолюцию Комиссии социального развития, Совета безопасности и Совета по правам человека ООН. Китай рассматривает включение этой концепции в резолюцию ООН как свой вклад в глобальное управление.

Реализация концепции в международной политике

Талисман Игр — бамбуковый медвежонок Бин Дуньдунь
Фото Синьхуа
подразумевает отказ от холодной войны, уважение друг к другу, будь то великие державы или небольшие государства, и проведение равноправных консультаций на основе взаимного понимания.
Факелоносцы Динигэр Иламуцзян (слева) и Чжао Цзявэнь зажгли олимпийский огонь на Национальном стадионе в Пекине во время церемонии открытия зимних Олимпийских игр, 4 февраля 2022 года
Фото: Синьхуа
И на практике Китай твёрдо выступает за мирное сосуществование и расширяет дружественное сотрудничество со всеми странами. Он последовательно оказывает гуманитарную помощь другим государствам в условиях пандемии, как это, например, происходило совсем недавно в соседней Монголии.
«Благородные люди
находятся в согласии с другими,
имея разные взгляды»
(君子和而不同)
Председатель Си Цзиньпин много раз подчёркивал, что Китай не соглашается с устаревшей логикой, будто сильная страна обязательно претендует на гегемонию.

Идея Си Цзиньпина о «Сообществе с единой судьбой человечества» берёт свое начало в китайской традиционной культуре и продолжает мудрость предшественников.

Китайский руководитель привлёк к ней внимание в сентябре 2014 года на международной научной конференции, посвящённой 2565-й годовщине со дня рождения Конфуция, где он выступил с речью о том, что «лишь помня прошлое, можно увидеть будущее; лишь бережно храня старое, можно создать новое»: «Мы должны идти в будущее, черпая силы из прошлого, только таким образом мы сможем решить сегодняшние задачи».

Таким образом, источник внешней политики Китая — его традиционная культура и философия, где важнейшим выступает понятие «Хэ (和)» — основа конфуцианства, которое обозначает мир, гармонию и согласие. Вместе с тем в концепции «Сообщества единой судьбы для всего человечества» ключевым и

Конфуций, философ (ок. 551 до н. э. — 479 до н. э.)
Фото chinatimes.com
фундаментальным является «учение о Середине» (中庸; «Чжун юн» — один из конфуцианских трактатов).

Как большую семью воспринимает мир великий Конфуций. Все любят других членов общества и проявляют заботу и почтение. Сущность «Великой гармонии» древнекитайские философы связывают с «благом народа», его «обогащением» и «успокоением» в безграничном стремлении к светлому будущему всего человечества.

Именно достижение идеальной цели «Великой гармонии» в обществе и в мире в целом способствует устранению зла.
Олимпийский салют образует слова «Весь мир - одна семья»
Фото: VCG
По словам Конфуция в книге «Лунь Юй (论语)», «поступать с другими так же, как вы хотели бы, чтобы они поступали с вами, а также стремиться познать себя и других». Эти слова раскрывают важный принцип отношений: поставить себя на место другого и заботиться о других.

В «Лунь Юй» также сообщается: благородные люди находятся в согласии с другими людьми, имея разные взгляды(君子和而不同.
Медиацентр зимних Олимпийских игр 2022 года в Пекине
Фото: VCG
Это фундаментальный принцип совместного развития различных культур человеческого общества в духе взаимного уважения и понимания различных цивилизаций, к которому нужно стремиться, чтобы достичь идеального состояния при равном общении и интеграции.

Придерживаясь принципа «Гармонии при наличии различий», Китай осуществляет дружеский диалог между разными цивилизациями, поддерживает и продвигает культурное разнообразие.
Сборная Китая на церемонии открытия Олимпиады
Фото: VCG
Другой конфуцианский трактат «Шан Шу» (尚书) гласит: «Гармонизировать 10 тысяч соседних стран (协和万邦)». И это очень важная идея в традиционной китайской стратегической культуре, в которой существует свое понятие отстаивания интересов.

Конфуций полагал, что необходимо добиваться всего законным путём и выступал против незаконного получения выгоды. В классике конфуцианства «Лунь Юй» (论语) говорится: «Благородный человек думает о морали, низкий человек думает о выгоде».

Президент Международного олимпийского комитета Томас Бах и китайские добровольцы Олимпиады
Фото GT/предоставлено У Исюанем
В «Чжоу Ли» (周礼) — одном из ранних памятников китайской классической литературы, входящем в конфуцианское «Тринадцатикнижие», древние философы также выступили за гармонию с соседями и против войны.

Геополитическая идея справедливого международного порядка и мира прослеживается в трудах китайского философа, представителя конфуцианской традиции Мэн-Цзы.

Он утверждал, что «существует способ познать мир: познавая людей, познаёте мир. Существует способ познать людей через их мысли: узнайте, что они любят и что им не нравится, и их мысли откроются для вас». Другими словами, управляя государством, правитель должен руководствоваться добродетелью.
Мэн-Цзы продолжил эту мысль, выдвинув идею — «Покорить других добродетелью» (以德服人).

Мэн-Цзы
Фото Википедия
Представитель даосизма Лао-Цзы подчёркивал негативные последствия войны.

Одиссея выдающегося китайского мореплавателя Чжэн Хэ в период династии Мин — пример мирных культурных процессов в древнем Китае.

У Китая длинная история и древняя культура. В середине XIX века феодальный Китай превратился в полуколонию западных держав и сильно пострадал. В настоящее время на международной арене Китай

Лао-Цзы
Фото renwugushi.com
говорит, что не делает другим того, чего не желает себе.

В общем, влияние китайской традиционной культуры на концепции внешней политики КНР весьма ощутимо. Инициатива создания сообщества единой судьбы человечества отвечает культурно-цивилизационной идентичности китайского народа.

В концепции сочетаются такие базовые ценности традиционной китайской культуры, как мирное сосуществование, «гармония при наличии различия», жизнь в согласии с природой — это общие культурные идеалы человечества.

Фигуристы прощаются с Бин Дуньдунем, талисманом Игр в Пекине, на гала-концерте по фигурному катанию 20 февраля 2022 г.
Фото Ли Хао/GT
Китай выступает за мир
Это является китайской исторической и культурной традицией
Практическим проявлением традиционной китайской культуры во внешней политике КНР, безусловно, стали видеопереговоры Председателя КНР Си Цзиньпина с президентом США Джо Байденом 18 марта, одним из важнейших пунктов которых была ситуация на Украине.
Фото 新华社记者 岳月伟
«Мир и развитие как лейтмотив эпохи столкнулись с серьёзными вызовами, и сейчас в мире нет ни мира, ни спокойствия, сказал китайский лидер.

Будучи постоянными членами Совета безопасности ООН и двумя крупнейшими экономиками мира, Китай и США, по его словам, должны не только развивать в правильном направлении свои двусторонние отношения, но и брать на себя надлежащую международную ответственность, трудясь на благо мира и спокойствия во всем мире».
Здесь трудно не увидеть ассоциацию с идеей
Мэн-Цзы «Покорить других добродетелью»

(以德服人).
Си Цзиньпин подчеркнул: «У Китая и США есть разногласия в прошлом и настоящем, и они будут в будущем. Суть в том, чтобы управлять различиями. Стабильные и развивающиеся китайско-американские отношения выгодны обеим сторонам».
Это весьма созвучно положению конфуцианской классики «Лунь Юй», что благородные люди находятся в согласии с другими людьми, имея разные взгляды

(君子和而不同).
«Долгосрочное решение заключается во взаимном уважении между крупными державами, отказе от менталитета холодной войны, отказе от блоковой конфронтации и постепенном построении сбалансированной, эффективной и устойчивой архитектуры глобальной и региональной безопасности».
Это соответствует положению конфуцианского трактата «Шан Шу» — «гармонизировать 10 тысяч соседних стран»

(协和万邦).
Си Цзиньпин в разговоре с президентом США не возложил вину за украинский кризис на Россию, дав Джо Байдену понять, что Россия озабочена угрозами и рисками, которые возникают из-за расширения НАТО.
Иллюстрация: Лю Жуй/GT
При этом он употребил очень выразительный элемент китайской лингвокультуры – поговорку «отвязать колокольчик от шеи тигра должен тот, кто его туда привязал»

(解铃还须系铃人),
иными словами, кто заварил кашу, тот пусть её и расхлёбывает.

Американская сторона энергично пытается склонить КНР к участию в неизбирательных санкциях против России. Китай считает, что от введения всесторонних и неизбирательных санкций страдают простые люди.

Сейчас главным приоритетом является продолжение диалога и переговоров, предотвращение жертв среди гражданского населения, предотвращение гуманитарных кризисов и скорейшее прекращение огня. Китай делает все возможное для мира и будет продолжать играть конструктивную роль.

Соединённым Штатам и НАТО также следует вести диалог с Россией, чтобы решить суть украинского кризиса и решить проблемы безопасности обеих сторон — как России, так и Украины.
Иллюстрация: Лю Жуй/GT
«Все стороны должны совместно поддерживать российско-украинский диалог и переговоры, добиваться результатов и мира», — подчеркнул китайский руководитель. При этом
Си Цзиньпин использовал разговоре с президентом США китайскую поговорку «одной рукой в ладоши не хлопнешь»

(一个巴掌拍不响),
которая актуализирует принципы партнёрства и общности усилий.

Это китайский аналог английского выражения it takes two to tango (для танго нужны двое).
«Дадим миру шанс»
Мне лично весьма по душе концепция «Сообщества с единой судьбой человечества», пусть в чем-то идеалистическая
И замечательно, что в деле её продвижения в мире к постулатам Конфуция и Мэн-цзы уместно и весьма убедительно присоединился Джон Леннон, безусловный моральный авторитет для моего поколения.

Imagine стало посланием для мировых лидеров с призывом соблюдать олимпийское перемирие, который президент Международного олимпийского комитета Томас Бах выразил словами другого произведения Джона Леннона — Give Peace a Chance («Дадим миру шанс»).

Редактор портала www.fridayeveryday.com, известный колумнист гонконгской South China Morning Post Нури Виттачи (Nyry Vittachi) пишет: «Imagine с 2014 года используется в качестве основной темы спонсируемого США антикитайского движения в Гонконге». Сам Леннон не сомневался в том, о чём говорится в хите 1971 года с его темами о мире, свободном от религии и пороков частной собственности.

Джон Леннон
Фото wikimedia
Таким образом, Китай, по сути, забрал эту песню на Западе и элегантно вернул её туда, где Джон Леннон задумал ее как гимн об общем мире, основанном на общих ценностях, а не на свободе человека сделать себя богатым.

Это идеально соответствует теме Олимпийских игр в Китае, что народы мира должны работать вместе ради общего будущего: есть одна планета и одна человеческая раса.

Такое мировое послание было неудобным для нынешних администраторов стран НАТО, которые пытались политизировать игры в негативном ключе, пишет Нури Виттачи.

Так или иначе, неоконфуцианский Китай Си Цзиньпина песней Джона Леннона хотел показать миру, что не хочет войны.

Колумнист South China Morning Post Нури Виттачи
Фото wikimedia
Любить Россию
Сейчас это важнее всего
В завершение этого небольшого очерка, раз уж речь о зимней Олимпиаде, от Конфуция с Мэн-цзы в компании Джона Леннона не худо нам будет и на российский спорт отвлечься.

Или, как это отрефлексировала ныне гонимая западными балбесами русская культура, «и в силах пробудить от элизийской спячки овация Чайковского и Ко».

Абсолютно согласен, что Олимпиада в Пекине стала для России просто замечательной тем, что у неё появился великий спортсмен. Наверное, первый после Александра Карелина. Лыжник Александр Большунов выиграл три золотые медали из всех шести российских, а также одну серебряную и одну бронзовую. Таким образом, он стал первым в истории лыжником, взявшим пять наград на одной Олимпиаде, и третьим отечественным «Королём лыж», то есть выигравшим две самых длинных гонки на одних Играх (после Владимира Кузина и Николая Зимятова).
Лыжник Александр Большунов. Фото Cao Can XinHua
Да, на церемонии награждения Сан Саныча, как его называют в сборной, в качестве замены гимна России на Олимпийских играх звучал фрагмент из Концерта для фортепиано с оркестром №1 Петра Ильича Чайковского.

Но по возвращении наших олимпийцев в Москву, когда их чествовали на стадионе «Динамо», Александр Большунов поднял национальный флаг России и спел с волонтёрами наш гимн.

Александр Большунов и Анна Щербакова поднимают флаг России.
На церемонии чествования российских олимпийцев под гимн России был поднят флаг страны.
Фото www.sport-express.ru
Когда мы вынырнем из нынешнего информационного потока (а это рано или поздно, пусть лучше рано, чем поздно, конечно, произойдёт), выдающиеся достижения русского олимпийца Александра Большунова не должны потеряться.
Простой парень из Брянской области в скромном звании капитана – вот какие герои, думаю, нужны нашей России.
Берегите себя и своих близких, приходите к нам в библиотеку, подписывайтесь на наших информационных спонсоров — telegram-каналы «Чита.Ру» и «Читинский телеграф».

Мы молимся, чтобы наступил мир и у всех наших читателей всё было хорошо.

Или, если процитировать всем известный рефрен, который звучал на пекинском стадионе «Птичье гнездо» на церемонии открытия зимних Олимпийских игр как позитивный месседж настоящему и будущему:
Imagine all the people Living life in peace...
***
По материалам СМИ КНР.

Цитируемые источники:

Бояркина А.В., Печерица В.Ф., Мефодьева С.А. Традиционная культура Китая в контексте концепции «сообщества единой судьбы для человечества» // Вестн. Забайкал. гос. ун-та. 2018. Т. 24. №8. С. 56-64. DOI: 10.21209/2227-9245-2018-24-8-56-64.

Чжэн Цзелань. Китайская традиционная культура в концепции «Сообщества единой судьбы человечества».

习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告 (Полный текст доклада, с которым выступил Си Цзиньпин на 19-м съезде КПК).