Все новости
Все новости

Комментарии к публикации «Русские читатели за рубежом попросили перевести книгу читинки Ирины Клюквиной»

Вернуться к публикации
ВСЕ КОММЕНТАРИИ94
Достоевский Амфибрахий
23 июн 2014 в 09:24

Дорогая Ирина! попробовал читать ваше произведение, впечатление крайне неоднозначное. Объясните пожалуйста , даже не мне а самой себе, зачем вы выбрали эту тему? Писать надо о том, что знаешь и только тогда , когда уже нельзя не писать. У вас несколько прекрасных детей, так пишите о детях, пишите для детей, вы же знаете , что интересно Вашим детям, пишите о борьбе с болезнью, пишите о том, что вы прожили и прочувствовали на себе.только тогда это будет интересно читателю и не будет выглядеть высосанным из пальца опусом. Простите великодушно за резкость. С уважением и пожеланиями успешного творчества.

PR menager
23 июн 2014 в 10:03

Полагаю, что данную статью писала сама "виновница торжества"? В таком случае читать произведение смысла уже не вижу, просто вдумайтесь в фразу: А главные персонажи — Мария и снайпер по прозвищу «Сына» — живут в Чите», — уточняется в сюжете. А до уточнения где упоминалось? А сюжет где опубликован? А русский язык то учить не надо совсем? И позвольте усомниться в самом информационном поводе этой статьи как и в наличии русскоговорящих любителей переводов, а зачем русскоязычному заграничному библиофилу переводить книгу на английский? Для того что бы ее прочитали англоязычные толпы почитателей? Но он же (русскоязычный заграничный библиофил) , в отличии автора статьи , знает, нет англоязычной толпы почитателей, в природе не существует, менталитет не тот, есть отдельные любители печатного слова , но и они без мощной рекламной кампании читать книгу никому не известного автора из Читы не будут, тем более в Финляндии по английски, да и в Канаде, уж если вспомнить основной язык все же французский.
Очень наглядный пример необдуманного и грубого пиара.

Orlix
23 июн 2014 в 11:03

Еще вглядываясь и вчитываясь в буквы рекламки книги на стене одного из домов Читы я понял, такую ересь читать нельзя. А от названия за версту несет подростковым максимализмом, что не свойственно взрослому человеку способному выплеснуть на бумагу хорошую историю.

Алекс4321
23 июн 2014 в 12:19

Читаю я тут отзывы на статью, сколько негатива идет. Я сам книгу не читал, потому не могу судить о ее ценности. В основном все "критики" мужского пола. Знаком с Ириной и могу сказать, насколько она сильный внутренне человек, но она при этом еще и женщина, которая борется за свою жизнь, детей, а тут еще встречаются вот такие вот "мужчины", которые вместо поддержки, которая ей необходима, гадят и пытаются оскорбить. Не нравится не читайте, вас же не заставляют читать. Низко, очень низко. Зависть и гордыня плохие друзья ребята.

Tatyana.Kislitsina
25 июн 2014 в 03:57

доброго времени суток!Иришка.я так счастлива, что у тебя есть такие ярые поклонники , которые да же не читали твоего произведения))))))))))) ну что сказать.зависть дело чести )))) по видимому так)))) да же мне приятно осознавать , что кому то не лень даже плохой отзыв оставить ))) я повторюсь еще раз!тебе , кстати , не говорила об этом! лично я читала два раза твой рассказ) не смотря на то , что времени почти нет.не сказать, что я сопливая размазня, но меня тронуло!.что касается того, что ты должна писать о том, что сама прочувствовала.о болезни.простите что ? вы хотите что бы молодая девушка перенесла на листок бумаги свою адскую боль, мучения, переживания за своих детей, рассказать вам сколько слез пролито в тайне от всех дабы не показать себя слабаком.кстати, что бы лишний раз , такие как вы не злорадствовали ,выражая ,типо свое мнимое сочувствие!вчера я узнала , что у папы умер друг.от рака.у него трое детей .человека больше нет ! о нем никто не говорит.никто не пишет.так вот Иришка!от души тебе желаю процветать в том, что ты задумала, рвать всех вот этих.даже не знаю как их назвать.умниц и умников!завистников гребанных!которые в своей жизни жопу оторвать от стула не могут , потому что заняты написульками едких фраз в твой адрес!ну реально.прочитала и противно сука!что ж вы за людишки то такие !фу.у меня слов то толком нет .эмоции , которые здесь не передать!живите своей жизнью.в чужую не лезьте!будьте добрее.стыдно за вас!.о болезни им написать.по смаковать чужую боль.это все , на что вы способны.а по радоваться за успех человека.

Леднева А.А. г.Омск литератор
23 июн 2014 в 14:13

Я внимательно прочитала все комментарии по данной теме и пришла к выводу, что основное раздражение людей вызвано именно попыткой привлечь внимание к книге с помощью совершенно нелепого информационного вброса, причем раздражение понятно, когда тебя считают идиотом - это раздражает.
В данной ситуации , как я думаю, Ирине следует извиниться за довольно неумную выходку и вместо того что бы оперировать фантомными англоязычными любителями литературы ,пригласить читателей к обсуждению своей книги, именно ее литературных достоинств, а не обстоятельств своей личной жизни. Есть , конечно, какое то количество людей сделавших себе имя на скандалах и личных драмах, но при этом все равно надо иметь и талант и умение его показать. А самое ценное, что я вообще прочитала в данной полемике - это совет писать о том, что прожил сам, он не новый этот совет, но ничего умнее пока не придумали.

Ирина К.
23 июн 2014 в 10:50

Ну,что я могу сказать.Сразу три Гюльчатай и у всех " закрыты личики", что неудивительно.) Уважаемые анонимы,этот номер,этот весьма кривой ход конем не прокатит. Меня давно не впечатляют выхлопы такого рода в мой адрес.Знаю,что это лишь начало вашего большого творческого пути по смешиванию моего имени с грязью. Я помню всех моих читателей и заказчиков книги в лицо,мы с ними регулярно общаемся в социальных сетях и жизни.) Пожалуйста,озвучьте тут во всеуслышание имена, если готовы к грамотной дискуссии по тексту. Но,думаю,вы этого не сделаете - ибо во-первых вряд ли мы с вами знакомы, а во-вторых, движет вами " болезнь красных глаз", что не есть хорошо.Я желаю вам удачи в этом нелегком деле,но хочу предупредить - не сожрете. Ну не получится,понимаете? Зря ведь стараетесь, мне жаль ваших усилий.Сидите тут,по кнопкам яростно наяриваете.А все усилия втуне,ведь " класс игры невысок". Тем же людям,которые действительно прочли мою книгу, да еще и оставили положительные отзывы - большое спасибо! Благодаря вам я приобрела много новых друзей. Вы дороги моему сердцу. Ваша Ирина.

наблюдатель
23 июн 2014 в 12:48

Анегдот вспомнил: продает мужик петуха на базаре, сколько? - три тысячи. -а чего так дорого?петух какой то необычный? - да нет, самый обыкновенный, просто деньги нужны.
Здесь ситуация похожая: а почему надо книгу покупать? - да потому что деньги нужны.
Нет здесь ,дружок ,негатива, есть нормальная критика людей , которые в этой жизни видели достаточно, для того что бы разглядеть неуклюжий пиар произведения сомнительных художественных достоинств. А вот реакция автора на критику действительно интересна, набор амбиций , всезнайства , отрицания любого другого мнения и самое странное для писателя -абсолютное неумение слушать собеседника. На сем считаю комменты оконченными, не стоит эта тема того что вы тут устроили.

интилигентный пасажир
23 июн 2014 в 22:59

Можно и мне пять копеек вставить? Почитал я тут какие популярные авторы есть в чите и из израиля им пишут и из австралии прямо в нужный момент и фины с типично финскими погонялами но чисто по русски жарят но что то знакомое мне это все напомнило прямо из каждодневного. Думал думал вспомнил. Я на работу из области на электричке каждый день езжу и периодические вопли про сами мы не местные и подайте детям на пропитание это прямо как родное воспринимается и раскачка то в тех же фразах про 500 рублей не деньги и жалко чтоли. Только здесь еще книжку дают и не в том смысл какую книжку а в том что нашлись деньги книжку напечатать а теперь ее продать надо причем по цене намного превышающей среднюю стоимость издания подобного объема. Сильное у меня подозрение что это схема такая очередная жуликами придуманая.

Ora Polenok
23 июн 2014 в 15:00

Я жительница Израиля,заказала у Ирины книгу,прочитала ее и очень понравилось.Жизненно и достоверно. Спасибо большое! И мои друзья, не владеющие русским, но говорящими по-английски, теперь просят повесть на английском. Надеюсь,что перевод книги еще будет! Удачи,Ирина,творческих успехов!

Lanaau
23 июн 2014 в 21:35

Люди, да вы что? Как вы можете? Вы хоть на минуту представьте, через что пришлось пройти этой женщине! И сколько еще предстоит ей преодолеть. Я книгу пока не читала, но обязательно куплю и прочитаю. И будь она хоть тысячу раз плоха, у меня никогда не поднимется рука написать то, что написали здесь многие из вас. У меня просто будет светло на душе от того, что я хоть капельку помогла этой женщине в ее борьбе с болезнью. Женщине, которая не сломалась и борется за жизнь ради себя, ради детей. Которая не просто клянчит милостыню, не просто выпрашивает деньги на лечение, а предлагает взамен ваших 500 рублей (о, Боже, не обеднейте смотрите) все, что может - частичку своей души, которую вложила в свой труд. Удалась книга или не удалась - человек старался, работал, не спал ночами, где-то отнимал время у своих близких, чтобы хоть так отблагодарить вас за ваше внимание и помощь. Хочется пожелать всем злопыхателям, чтобы их никогда не коснулась такая беда. А если, не дай Бог, это случится, чтобы в тот момент, когда они будут рыдать от боли и отчаяния, хватаясь за ускользающую жизнь всеми силами, чтобы в тот момент никто не сказал в их адрес таких злых и отвратительных слов, какие они позволили себе сегодня написать в адрес Ирины.
P.S. И да, я из Австралии. Надеюсь, что смогу помочь Ирине распространить книгу здесь. Специально для пользователя с ником "Наблюдатель": в Сиднее сейчас 9:38 pm, время у нас с вами одинаковое (это чтобы вы не утруждали себя подсчетами).

BEV
23 июн 2014 в 13:14

Для начинающего писателя книга отличная,вы молодчина Ирина,иди вперёд и нездавайся у тебя всё получится,удачи!

Евгения Т
24 июн 2014 в 20:23

Я читала книгу Ирины. Мне очень понравился сюжет,я не могу сказать,что писал книгу человек,абсолютно не разбирающийся в теме.как пишут здесь выше. для чего вы это делаете?! А вы сами были в тех боевых действиях?! У меня есть братья,друзья,которые вернулись оттуда.мне есть с чем сравнить написанное в Ирининой книге. а всем этим злым языкам хочу сказать одно: дай Бог вам вдвойне того,чего желаете Ирине. Я знаю этого человека,настолько чистый и открытый. очень жаль,что ей за свои труды приходится читать этот бред! По-другому,назвать не могу .
Иришка,милая,мы,твои друзья,с тобой! Кто не читал книгу,пусть и не читают. А лично мы,ждем продолжения! Сил тебе и терпения в создании новой книги! Мы тебя очень любим и ценим!
Всем завистникам удачи! Пусть все в вашей жизни будет просто отлично!

ГалинаТ
26 июн 2014 в 13:40

История, которую Ирина создала - это ее продукт. До Ирины - именно такой истории, рассказа не было. Это рождение нового. Многие ли из нас могут что либо создать? Да, мы все делаем свою работу, кто-то спец в своем мирке, но, прислушайтесь к себе - способны ли Вы создать НОВОЕ? Я прислушалась - мне трудно. И нас таких - ох и не мало. Поэтому Ирина - творец. Создать новое - это и сомнения, и переделывание все на сто раз, и корзина, полная макулатуры, и бессонные ночи и т.д. Сейчас ей приходится осваивать еще и роль продавца. Творческому человеку - это мука! А в данном случае мука в квадрате, т.к. нужно обивать пороги типографий, считать, рассчитывать, верить, разочаровываться, еще и болезнь точит время. Надеюсь и в этом ремесле у нее все получится, тем более с профессиональным помощником;)
Еще и критика! Она смущает ум, тревожит сердце, вселяет неуверенность - это мне, человеку, который только прочел эту критику. А каково создателю произведения? Держись, Ирина, путь пройден не легкий, но цель ясна как днем - вылечиться и поднять детей! Остальное приложится:)

Яна_ileli
23 июн 2014 в 13:40

Ирина, не обращайте внимания на эти отзывы, делайте то, считаете нужным. Счастья Вам.

каркарыч
23 июн 2014 в 21:19

Господи! Видел я раковых больных. Поверьте им уж точно не до написания книг. А тут еще трое детей. Чистой воды пиар, причем на людских чувствах.

иван13
28 июн 2014 в 00:16

ну что же я прочитал эту книгу. что могу сказать ? книга очень искренняя, честная и если о художественных достоинствах конечно можно поспорить, делая скидку на то что это все таки начинающий писатель ,то вот в чем ее нельзя обвинить так это в попсовости и лжи. эта книга цепляет внутри за что то в отличие от сотен томов макулатуры лежащих на книжных развалах. мнение о ней конечно может быть разное, но для начала советую ее прочитать и думаю вы об этом не пожалеете. а всем злобствующим тут оленям советую все таки подумать о том что книга написана со слов РЕАЛЬНЫХ людей. и им может не понравиться уже ВАША деятельность. с уважением к автору Фирсов А. В.

знакомый
11 авг 2014 в 12:44

Прочитал сие произведение, красиво написано. Только всё не правда.

Alexxel87
22 июн 2014 в 21:17

Дык сами бы и перевели. Живя в Канаде, явно английский язык должен быть на уровне

образованный
23 июн 2014 в 10:57

Щас книги вапше никто не читат

Ruotsalajnen
23 июн 2014 в 21:29

Господин Бездетный писатель, а откуда такая уверенность, что Бог непременно Вас простит? Что именно является неправдой в этой статье? Вы же именно про статью сказали, не про книгу.
Критик с трехстопным именем Амфибрахий и незаконно присвоенной фамилией классика, объясните мне (не себе), зачем Вы тут раздаете советы? Советы давать надо только тогда, когда Вас об этом попросят, да и то при условии, что вы являетесь экспертом в той области. Простите великодушно за резкость, но кто Вас уполномочил говорить за всех читателей сразу?? Я вот тоже читатель, но мне было интересно! Причем, сразу по нескольким причинам. Так и пишите от первого лица, что, мол, МНЕ неинтересно! И всё. Жалко, что сколько творцов померло уже, не услышав ваших драгоценных советов! Высоцкий, например, так и не узнал от вас, что ему не следовало писать о войне, на которой он не был, а надо было о том, о чем он знает: об интригах в театре на Таганке и об алкоголизме. Конан Дойл не узнал, что ему не нужно было писать о сыщике, он же не имел никакого отношения к полиции! Да и всё советские писатели, так умело выведенные на чистую воду Амфибрахием, который, в отличие от них пишет мало, но зато всё по существу!

ruotsalajnen
23 июн 2014 в 21:40

Хорошо, что у нас Каркарыч есть! Который всем откроет глаза и выведет всех на чистую воду! "Скажи, ты великий врач?"(с). Каркарыч, ведь существуют документы, может, проверить их, прежде чем огульно во лжи обвинять, не? Великий знаток онкобольных.

ruotsalajnen
23 июн 2014 в 21:59

Lanaau! Я полностью Вас поддерживаю! Я из Финляндии, книгу прочитал, работаю в больнице, т.е.знаю и книгу, и специфику болезни. Книгу прочитал не отрываясь! В отличие от тех, кто "не читал, но заранее осуждает". Помимо прочего, книга не только о войне, но и о том, как потом воевавшие люди вписываются в мирную жизнь. Уж как минимум это автор мог знать?

ruotsalajnen
23 июн 2014 в 22:02

Амфибрахий, это ты ничего не понял!

mescalin
23 июн 2014 в 22:32

Эту книгу не читал. Кратковременно общался с автором (менее 15 минут), но этого вполне достаточно, чтобы не брать в руки её произведение. Смущает только то, что этим трудом она зарабатывает на лечение, но ничего, переживу, Бог даст и без моей помощи всё обойдется.

АлексейВДВ
24 июн 2014 в 00:32

Всего несколько злопыхателй,а сколько негатива привнесли!Любопытно подвести итог,кто же из них прочел хоть полкниги?!Ответ однозначен-никто!Иначе и нельзя.Книга либо читается целиком,либо не читается ни разу!Получив электронную версию книги,я читал её,практически до утра.Насколько точно подмечены образы Ребят,окружающей обстановки,сущность самой войны,её жестокость во многих проявлениях.И как одно из её проявлений отражается на судьбах уцелевших бойцов.Не каждому писателю дано прочувствовать и передать правдоподобность событий и действий,Ирине это удалось.Удалось настолько,что не покидало чувство абсолютного присутствия и сопереживания всему происходящему. Критиканы,прицепившиеся к непрофессиональному анонсу самой книги,где излишне акцентируется болезнь автора,НЕ имеют права осуждать саму книгу,при этом не соизволив её прочесть хоть раз.В этом случае они выглядят не иначе,как Кретины!С этим доводом согласятся все мои сослуживцы и служащие ВДВ,ВВ,да и всей Российской армии вместе взятой!Кретинов мало,но они,к сожалению поганят и чернят всё с феноменальной лёгкостью,чувствуя свою безответственность и безнаказанность перед автором и Благодарными читателями.Ирина,спасибо большое за труд!Ребята его ценят!

АлексейВДВ
24 июн 2014 в 00:42

в Москве сейчас 18-41.для педантов

АлексейТ
24 июн 2014 в 00:51

написано подписываюсь под каждым словом относится к Ruotsalajnen, 23.06.2014 21:29

иван13
24 июн 2014 в 14:05

собственно прочитаю книгу выскажу мнение.. а теперь по поводу крытыков: ребятки какие вы все вумные.. только почему не в армии?.

каркарыч
24 июн 2014 в 14:22

Прочитайте "Армада" Алексея Сквера. И вся ваша буйная "фантазия" померкнет перед его книгами. Лично знаю его, и многое на своей шкуре прочувствовал написанное этим (с большой буквы) ПИСАТЕЛЕМ. Или книги Глеба Боброва "Файзабад", "Песчанный поход" и др. А фантазировать на военную тему не ощутив на своей шкуре я бы не стал, такого "чтива" навалом в любой книжной лавке.

Алексей Ч.
24 июн 2014 в 17:54

Я из Германии.Приобрёл эту книгу в электроном виде в одноклассниках.Случайно узнал о ней через моего знакомого блогера.Купил книгу и не жалею,очень понравилась.Написанно простым доступным языком,легко читается.Не замечал даже,что по 40 страниц за раз прочитывал.Так как мало времени перед компьютером сидеть читать,то закинул книгу себе на смартфон и таким образом имел возможность читать книгу везде и в любое свободное время.Спасибо Ирине за книгу.Желаю творческих успехов вам и поменьше реагируйте на оскорбления,оно того не стоит.Оскорбления, ничего не имеющие общего с критикой.Так же хочу поблагодарить ваших друзей,настоящих друзей,которые вам помогали и помогают в том,чтобы книгу увидели,оценили и прочитали как можно больше людей,как у вас на родине,так и во всём мире.Спасибо.

Алексей Ч.
24 июн 2014 в 19:14

Предлагаю всем желающим обсудить (критиковать) книгу - в начале её прочитать от корки до корки,затем ответить на поставленные ниже вопросы,а потом уже учавствовать в обсуждении.Если кто-то не сможет на эти вопросы ответить-значит книги вы НЕ читали и принимать участие в обсуждении (критики) не имеете права,т.к. на обсуждении именно книга,а не сама писательница и её жизнь.
Вопросы:
1.Любимое изречение каптерщика Суки, отражающее его национальную принадлежность?
2.Сколько букв в ласковом прозвище Марии,которое дал ей Сына?
3.Какая фраза расположена на странице 118, третья строчка сверху?
4.Когда у снайпера Сыны день рождения - число, месяц и год?
5.Какого числа и в каком году Сына познакомился с Марией?
6.Сколько лет сыну Бати?
7.Любимый писатель рядового Афони?
8.Номер ISBN книги.
9.Третья буква слева направо в фамилии корректора в книге.
10.Какой фирменной снайперской "фишке", умению, обучил сержант Чилгыз молодого снайпера?

Катарина82
24 июн 2014 в 21:06

Вот читаю комментарии и диву даюсь, мало того что куча негатива не нужного, так люди Ещё и переживают за чужие кровные.Уважаемые, а какое Вам вообще дело сколько людей приобретет книгу?каждый поступает так как считает нужным и уж точно ваши выпады в сторону автора никак не повлияют на решение отдельного человека.И уж точно автор сам разберется о чем писать.Всё равно книга попадет к кому должна попасть.Я читала, мне понравилось, по моей рекомендации прочитал Ещё человек 5, замечу бесплатно (если вас конечно беспокоит этот вопрос), читали мою книгу.Прошу прощения за ошибки и за резкость.

ОЛЬГА 07 -_.
25 июн 2014 в 00:20

Прочитала отзывы . Боже мой, некоторые просто ядом брызжут.. Как можно писать всякую ересь о человеке которого совершенно не знаете? Еще и советы дают о чем ей писать.. Что автору интересно о том и пишет. а там уж дело ваше- интересно- читайте, не интересно- зачем поливать человека грязью? Я читала, книга понравилась. А злопыхателям хочется сказать- направьте свой словесный "понос" в другое русло , у некоторых в одном слове по две орфографических ошибки, а туда же- советы раздают.Ирина не принимай негатив близко к сердцу. Кто пишет такую чушь не дай Господь оказаться оказаться в нашей ситуации. Бог им судья.

Selenaselena
25 июн 2014 в 01:01

Просто противно видеть такую бурную переписку! Зачем столько грязи?! Книга очень интересная, заставляет задуматься и берет за душу. Зная, что ее писала такая девушка, можно сделать вывод об ее способностях и силе духа! Человеку нужна поддержка, а кто ее дать не может, лучше бы помолчал.

И.Е
25 июн 2014 в 18:34

Сегодня дочитала книгу "Дорога в никуда". Книга заставила задуматься о многих жизненных вещах. Автор молодец! Только я понять не могу, что за ахинея в отзывах? Почему некоторые решили, что книга о военных действиях? Почему кто-то решил дать автору совет о чём ей лучше писать? На мой взгляд эта история о человеке, о его чувствах, о его жизни. Книга дает возможность получить некий опыт, посмотреть на вещи и причины с другого ракурса. Она еще раз напоминает всем о том, что любовь и счастье не существуют друг без друга. Иногда некоторые вещи очень просты и мы их все знаем, но их нужно еще раз увидеть или услышать чтобы понять. Спасибо автору, жду продолжения!

Sevda
25 июн 2014 в 18:33

Люди, какие же вы злые!! Вам больше заняться нечем, кроме как грязью человека поливать? Вам это помогает идти по жизни? Направьте свою неуемную энергию в другое,созидательное русло! Глядишь, и мир лучше станет! Ладно, если бы книгу критиковали! Хотя уверена, что ни один из так называемых критиков не почитал и половины этой книги. Я одна из первых покупателей книги в электронном варианте, да еще для брата заказала. Читалось на одном дыхании, от концовки долго под впечатлением ходила.

Sevda
25 июн 2014 в 18:43

Люди, какие же вы злые!! Сколько в вас ненависти! Ядовитые гадюки нервно в сторонке курят! Направьте свою неуемную энергию, в другое, созидательное русло- глядишь, и мир лучше станет! Ладно, если бы книгу критиковали. Хотя, чтобы критиковать, надо как минимум ее прочесть! Я одна из первых покупателей книги в электронном варианте, да еще и брату заказала. Читается легко, долго от концовки под впечатлением ходила.

Лана Хаутсма
26 июн 2014 в 00:01

Я жительница США ,если конечно хотите то обвиняйте и меня ,что я начинаю свое утро с чтения читинских новостей. Когда то я жила в Чите. Ирину знаю лично. Мы давно и с большим интересам общаемся друг с другом . Ирина ,производит впечатление эрудированной , умной ,сильной личности. Хорошо владеет словом,оборотами. Читать ее сообщение, комментарии всегда интересно. Поэтому и книга, которую она написала ,я оценила высоко. Мой муж американец. И наслышан от меня о книге Дорога в некуда. ,которую написала наша Ирина. Ему как англоговорящему, хотелось бы самому прочесть и получить собственное мнение о книге. Конечно же не ради одного его нужно перевести книгу. В США,живет огромное число наших соотечественников. Вы не поверите ,но у нас есть свои русские библиотеки .Мы читаем ! А так же там не мало американцев интересующихся Россией, литературой ,искусством. Не сколько не сомневаюсь ,что им было бы интересно прочесть и данное произведение .Иринка ,ты большая умница ,трудяга! Желаю что бы твои книги писались с удовольствием , множились и радовали всех.

ДимКа!!!
26 июн 2014 в 03:29

Скажу честно-прочитал еще немного,но сюжет захватывает!Очень интересно написано!Ирина,браво! ДимКа! Санкт-Петербург!

А.Б.
26 июн 2014 в 09:44

Мне книга понравилась. И всё, что написано в книге, Ирина именно пережила в своей душе вместе со своими героями. Только слепой сердцем мог это не заметить. Согласна с тем, что каждый ЧИТАТЕЛЬ имеет право высказывать своё мнение, положительное или отрицательное. Здесь вижу. что большинство отрицательных откликов о книге сделаны людьми, которые вообще её не читали. Спрашивается, что вы тогда за читатели? Кроме того по какому праву вы требуете извинений у автора? Видимо корона так на мозг давит, что некоторые возомнили себя чуть ли не посланниками Божьими.

ГалинаТ
26 июн 2014 в 14:05

Прошу прощения за ошибки, когда вовлечен очень сильно, ошибки не видишь:), кстати поэтому даже журнальные рассказы, не говоря уж об произведениях более сложного порядка, перечитываются на несколько раз сторонними людьми:). Еще раз респект Ирине! Книга найдет своего читателя, все будет хорошо!

ГалинаТ
26 июн 2014 в 14:24

Ого, Ирина, Вы собираетесь сама переводить книгу?! Ха, тогда точно, не удивлюсь, когда прочитаю в соц сетях, что Клюквина - переодетый шпион-вампир с другой планеты:))). Здорово! Это реально будет сложно, но у Вас есть три маленьких Счастья, три Огонечка, их ЛЮБОВЬ поможет. Я верю, что у Вас все получится! С уважением!

иван13
26 июн 2014 в 18:22

а по поводу того что тут некоторые крытики пытаются высказать : не пиши того о чем не знаешь. могу сказать Ирина всего лишь пересказала то что слышала от своих друзей и знакомых.. причем пересказала довольно дословно чему я как один из рассказчиков могу быть свидетелем.

Мила Ф
27 июн 2014 в 14:37

Прочитала книгу Ирины Клюквиной на одном дыхании. Написана книга простым и доступным языком, читается легко, сюжет интересен. Была очень удивлена ,что маленькая хрупкая женщина провела такую колоссальную работу, собрала материал , проанализировала и написала книгу. Женщина , которая не была на той войне, но описала четко действия. Желаю ,Ирина Вам творческого вдохновения, сил и многократно здоровья. С нетерпением буду ждать от вас следующую книгу. Всем "доброжелателям" и брызгающим здесь своей желчью так же желаю многократно здоровья и удачи.

Igal Gazi
27 июн 2014 в 21:36

My name is Igal Hazi. I am from Israel, Petah-Tykva. My friend Lu have read the book of miss Irina Klyukvina "The road to Nowhere" and I have a great and deep desire to enjoy the reading of the English version of this book, please, I can't wait the translaton! Good luck and all the best.

Маус
1 июл 2014 в 14:49

Я прочитала книгу с удовольствием. Интересный сюжет, читается легко. Хочется пожелать автору книги дальнейшего творческого успеха. Ирина, смело иди вперед, оставляя без внимания жалкие попытки очернить твое творчество.