Пресс-атташе футбольного клуба «Чита» Дмитрий Шемелёв допустил нецензурное выражение во время комментирования матча читинской команды и калининградского клуба «Балтика-БФУ» 15 августа на стадионе «Локомотив», который транслировался в прямом эфире. Шемелёв прокомментировал произошедшее корреспонденту ИА «Чита.Ру» 16 августа.
«Хочу извиниться перед всем профессиональным и журналистским сообществом за использование подобных выражений. Я понимаю, что так нельзя, к тому же в прямом эфире. Вообще, это всё эмоции, в футболе без них нельзя. [...] Я комментировал около сотни матчей. У меня необычный эмоционально-юморной стиль, но никогда не было нецензурных выражений», — рассказал Шемелёв.
Он добавил, что пока не получал сообщений из Российского футбольного союза по поводу инцидента, на работе ему сделали выговор: «При повторении подобного я, естественно, больше комментировать не буду».
Также пресс-атташе рассказал, что во время игр другой команды из футбольной лиги футболисты допускали нецензурную брань на камеру, однако тогда никто не обратил на это внимание.
«Я был из тех, кто негодовал. [...] Может быть, сейчас ситуация станет показательной, и кто-то отреагирует. Для всех это может стать уроком», — сказал Шемелёв.
По его словам, опасный момент произошёл во время второго тайма на 49-й минуте: «Первый тайм мы проигрывали со счётом 0:1. Во время второго сначала было попадание в перекладину, потом снова. И потом уже случился мой выброс эмоций».